samedi 11 février 2017

Petits carnets bruxellois: Dormir à l'Amigo ?


Depuis très longtemps, Bruxelles est un véritable carrefour culturel. Les langues du Nord y rencontrent celles du Sud. Ce brassage de langues a engendré d'incroyables mélanges qui expliquent la présence à Bruxelles de parlures uniques au monde qu'on pourrait qualifier d'Esperanto surréaliste. Au Moyen-âge était établie à deux pas de la Grand Place une maison d'arrêt qui accueillait les petits malfrats et les ivrognes. En vieux flamand "prison" se dit "vreunt". Ce mot, assez proche phonétiquement de "vriend",ç-à-d "ami" a été traduit tout naturellement en espagnol par "amigo", vocable pour le moins étrange pour désigner une prison. Curieusement "l'Amigo" est aujourd'hui le nom d'un hôtel de luxe. Il y a fort à parier que peu des touristes qui y sont hébergés connaissent l'origine de ce nom...

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire